Etsitkö saksan- tai englanninkieliselle sisällölle luotettavaa ja ammattitaitoista suomentajaa, joka tuntee lähtökielen ja -kulttuurin vivahteet? Haluatko kääntää aineistoa saksan kielelle? Tai kaipaako suomenkielinen tekstisi pientä (tai ehkä isompaakin) hiontaa?
Mielikieli huoltaa, kääntää ja toimittaa tekstit erilaisiin käyttötarkoituksiin yli vuosikymmenen kokemuksella. Mielikieli on erikoistunut lääketieteeseen, bio- ja ympäristöalaan sekä luontoon, terveyteen ja hyvinvointiin liittyviin aiheisiin. Toiminimen takana on ammattikääntäjä ja biologi Paula Aspelund.
Tuore suomennokseni:
Johannes Krause & Thomas Trappe: Ihmiskunnan matka – Nykyihmisen uusi historia. Art House, 2024. (Linkki kustantajan sivulle)